On-line: гостей 2. Всего: 2 [подробнее..]
АвторСообщение
aleks7
Заслуженный художник Гуруна




Пост N: 661
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.07.11 16:47. Заголовок: Субтитры для фильма


Предлагаю русские субтитры для нашего сериала.
Эти субтитры заточены под пятидисковый DVD-релиз. Для просмотра с сабами, надо смотреть DVD на компе, через програмный плейер. Сам для этого пользую KMPlayer.
Делал сам и первый раз в жизни. Надеюсь пригодятся ещё кому нибудь.
Качаем отсюда : жми тут.
За основу взят текст русского синхронного перевода 2006 года. Также использовал и советский вариант озвучки.

Субтитры (английские, норвежские, русские) отдельно по сериям можно скачать отсюда

Русские субтитра для слабослышащих качаем отсюда




Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 287 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]


Сергей
Писатель




Пост N: 3123
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.11 21:17. Заголовок: Agothx пишет: Cool ..


Agothx пишет:

 цитата:
Cool Сергей. My translator have also started doing the translation into english, she will do for 185 usd using subtitle workshop, translating the slovak speaking:)
When its ready i will then translate it into Norwegian:)



Короче, он тут сообщает что его переводчица начала за 185 долларов делать английские субтитры переводя со словацкой речи.
А как закончит переведёт всё это на норвежский.

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
Agothx





Пост N: 22
Зарегистрирован: 21.11.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.11 21:21. Заголовок: Heres a large norweg..


Heres a large norwegian facebook group btw (With the norwegian title, Majka, jenta frå verdsrommet) http://www.facebook.com/group.php?gid=2318993164&ref=ts
It have 920 members, Spadla z Oblakov was very very popular here and still have many fans, most over 25 years old:)
The first norwegian fan webpage was made as early as in 1996:)

Спасибо: 0 
Профиль
Сергей
Писатель




Пост N: 3124
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.11 21:24. Заголовок: kongovob пишет: Qui..


kongovob пишет:

 цитата:
Quite pretty work.
I tried to make a slow glowing Majka`s belt but not enouf successfully and not using professional soft you`d obviously make it better.



А kongovob сообщает о своём маленьком клипе с блистающим Майкиным поясом!

Прекрасные знания английского, приятель!

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
Agothx





Пост N: 23
Зарегистрирован: 21.11.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.11 21:33. Заголовок: quote: Quite pretty ..


quote:
Quite pretty work.
I tried to make a slow glowing Majka `s belt but not enouf successfully and not using professional soft you` d obviously make it better.

thanks, that sounds like a good idea but probably difficult to make.
yes its easier with 'sony vegas' , very good software for video editing and adding effects:)


Спасибо: 0 
Профиль
Сергей
Писатель




Пост N: 3125
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.11 21:35. Заголовок: Agothx пишет: Heres..


Agothx пишет:

 цитата:
Heres a large norwegian facebook group btw (With the norwegian title, Majka, jenta frå verdsrommet) http://www.facebook.com/group.php?gid=2318993164&ref=ts
It have 920 members, Spadla z Oblakov was very very popular here and still have many fans, most over 25 years old:)
The first norwegian fan webpage was made as early as in 1996:)



Здесь вы можете посмотреть норвежскую группу любителей этого фильма на Фейсбуке. Там 920 человек от 25 лет и старше среди которых очень-очень популярен фильм про Майку
А первая норвежская страница его фанов появилась в конце 1996 года.

Ну а у нас вот много позже...

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
Сергей
Писатель




Пост N: 3126
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.11 21:42. Заголовок: Agothx пишет: thank..


Agothx пишет:

 цитата:
thanks, that sounds like a good idea but probably difficult to make.
yes its easier with 'sony vegas' , very good software for video editing and adding effects:)



Хорошая говорит идея с поясом но трудновыполнимая.
И рекомендует проигрыватель sony vegas для разных видеоработ...

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
Agothx





Пост N: 24
Зарегистрирован: 21.11.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.11 22:56. Заголовок: The first movie link..


The first movie link i pasted didnt have audio, so im uploading a new one now (of the dvd menu) :)

Спасибо: 0 
Профиль
Agothx





Пост N: 25
Зарегистрирован: 21.11.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.11 22:57. Заголовок: Here it is: http://w..

Спасибо: 0 
Профиль
Сергей
Писатель




Пост N: 3133
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.11 01:40. Заголовок: Это он приводит ссыл..


Это он приводит ссылку на первый dvd без аудио как я понял...
Ну в общем сами разберётесь.

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
Agothx





Пост N: 26
Зарегистрирован: 21.11.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.11 03:45. Заголовок: hehe no, lost in tra..


hehe no, lost in translation maybe. but this is an updated link with audio/sound, the previous one was without sound:)
http://www.mediafire.com/?ue2u28f522nkb95

Спасибо: 0 
Профиль
Сергей
Писатель




Пост N: 3135
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.11 03:52. Заголовок: Agothx пишет: hehe ..


Agothx пишет:

 цитата:
hehe no, lost in translation maybe. but this is an updated link with audio/sound, the previous one was without sound:)



Нет говорит в переводе видно ошибка, это вот это обновлённая ссылка с аудио/звуком, а предыдущий был без звука!

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
Agothx





Пост N: 27
Зарегистрирован: 21.11.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.11 20:56. Заголовок: I put on a torrent f..


I put on a torrent for the first episode, with ready srt subtitles in Norwegian Russian and English:)

http://thepiratebay.org/torrent/6857769

My translator is doing a good job, I have gotten translations in english for 3 episodes so far , and translated them into norwegian myself:)
Its a huge improvement on the google translate ones, i also noticed some general differences from the russian ones which is probably because they are from the russian dubbing.
So if your good at english it should be good to check it out:)
Ill probably post the rest of the episodes too:)

Спасибо: 0 
Профиль
Сергей
Писатель




Пост N: 3169
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.11 22:38. Заголовок: Перевожу что наш нор..


Перевожу что наш норвежкий друг сообщает что он приводит тут (см. ссылку) торрент на первый эпизод (серию) с настоящими субтитрами на норвежском русском и английском.
Его переводчица хорошо делает свое дело и он уже получил первые три эпизода, и для себя перевёл их на норвежский.
Её перевод это большой шаг вперёд по сравнению с Гугл-переводчиком и Он заметил некоторые общие отличия от русских субтитров, видимо потому что они сделаны с русского дубляжа.
Так что если они хороши в английском она хорошо разбирается чтобы проверить это.
А так же и в других эпизодах тоже.

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
Agothx





Пост N: 28
Зарегистрирован: 21.11.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.11 23:16. Заголовок: Heres only the subti..


Heres only the subtitles, for episode 1:) http://www.mediafire.com/?c3irs0a2xxa66n1

Спасибо: 0 
Профиль
Agothx





Пост N: 29
Зарегистрирован: 21.11.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.11 23:17. Заголовок: I have to thank you ..


I have to thank you again aleks7, for making this possible:)
Dont think i would have done it without your timecodes:)

Спасибо: 0 
Профиль
Agothx





Пост N: 30
Зарегистрирован: 21.11.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.11 23:19. Заголовок: I added about 1,5 se..


I added about 1,5 seconds view time for the english and norwegian subtitles, as they were showing a bit too short. But with 'subtitle workshop' (software) you can do that in a batch and filter command:)

Спасибо: 0 
Профиль
Сергей
Писатель




Пост N: 3171
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.11 23:37. Заголовок: Agothx пишет: Heres..


Agothx пишет:

 цитата:
Heres only the subtitles, for episode 1:) http://www.mediafire.com/?c3irs0a2xxa66n1



Здесь только собтитры для 1й серии.


Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
Сергей
Писатель




Пост N: 3172
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.11 00:01. Заголовок: Agothx пишет: I hav..


Agothx пишет:

 цитата:
I have to thank you again aleks7, for making this possible:)
Dont think i would have done it without your timecodes:)



Agothx ещё раз хотел бы поблагодарить aleks7 за предоставленную ему возможность (очевидно имеются в виду субтитры).
Без вашего, говорит временного кода не думает он что удалось бы что-нибудь сделать.

Agothx пишет:

 цитата:
added about 1,5 seconds view time for the english and norwegian subtitles, as they were showing a bit too short. But with 'subtitle workshop' (software) you can do that in a batch and filter command:)



Ему говорит пришлось добавить по 1,5 секунды ко времени просмотра английских и норвежских субтитров, а то они показывали слишком коротко. Но с помощью программного обеспечения 'subtitle workshop' это можно исправить с помощью входящей в пакет команды.

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
aleks7
Заслуженный художник Гуруна




Пост N: 1030
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.11 09:46. Заголовок: Сергей пишет: Без в..


Сергей пишет:

 цитата:
Без вашего, говорит временного кода не думает он что удалось бы что-нибудь сделать.


Удалось бы. Только времени бы угрохал уйму. Я первую серию делал целый месяц. Последнюю - неделю.

 цитата:
Ему говорит пришлось добавить по 1,5 секунды ко времени просмотра


Это опасно. "Зазор" времени между некоторыми сабами опускался до 0.1 секунды. Добавление длительности может привести к наслоению одного текста на другой или к общему сдвигу сабов (а это приведёт к заметному рассинхрону текста и речи).
Я длительность сабов вначале тоже увеличивал. 5 - 8 сек. на предложение и 2-3 сек. на одно слово. Но спецы сказали, что 3-4 сек на предложение (и 0.8 секунды на слово) вполне достаточно. Поэтому, когда заканчивал последние серии, то подкорректировал длительность всех сабов под стандарты.

 цитата:
Он заметил некоторые общие отличия от русских субтитров


Словацкая речь очень быстрая. Иногда приходилось резать. Иначе не хватало временных рамок. Но особых расхождений в сысле сказанного нет. Язык славянский. Большинство понятно и без перевода. Хотя, если что-то упущено в смыслах, то всегда можно подправить



Спасибо: 0 
Профиль
Сергей
Писатель




Пост N: 3174
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.11 10:27. Заголовок: Ах как мне нравится ..


Ах как мне нравится эта ваша полосочка с глазами Майки! Думаю не использовать ли мне её для планиремого мною сайта "Майкиниана"... Вот как-то бы вместо Spadla z oblakov Майкиниана написать... А, нет это оставить а на другой стороне бы Майкиниана написать...

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 287 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет