Цитата: Что касается чешкого детского кино, то осенью (в сентябре)не пропустите замечательный чешский сериал "Приключения в каникулы". Помните, тот, где была инопланетянка Майя?
Пост N: 39
Зарегистрирован: 20.03.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 08.08.06 14:15. Заголовок: Re:
Разговаривал с человеком, переводившем фильм. Перевод делали заново. Версию получили из Словакии. Интересно, неужто наш Гостелерадиофонд настолько высокую цену даже для Культуры назначил, что проще заказать в Словакии заново и еще и перевести И еще интересны два факта. 1) Вырежут ли те самые 30 минут 2) Будут ли эпизоды, которые были в немецкой версии, но не было в словацкой
Пост N: 13
Зарегистрирован: 03.04.06
Откуда: от верблюда
Рейтинг:
0
Отправлено: 09.08.06 22:46. Заголовок: Re:
М-да,<###> это истинно по российски- пускай все сгниёт к чёртовой матери, но переведенный фильм из архива мы никому не дадим. Это к теме перевода по-новому.
Пост N: 16
Зарегистрирован: 03.04.06
Откуда: от верблюда
Рейтинг:
0
Отправлено: 18.09.06 23:19. Заголовок: Re:
I-16- Леш, у меня проблемка одна, рискующая перерасти в проблемищу- в начале октября экзамен в Минфине на квалаттестат аудиторский, рискую пролететь мимо:(. Ты мне записать и цифрануть не сможешь??? Пиво & oth. гарантирую.
Пост N: 51
Зарегистрирован: 20.03.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 19.09.06 09:04. Заголовок: Re:
Gretzky99 пишет:
цитата:
I-16- Леш, у меня проблемка одна, рискующая перерасти в проблемищу- в начале октября экзамен в Минфине на квалаттестат аудиторский, рискую пролететь мимо:(. Ты мне записать и цифрануть не сможешь??? Пиво & oth. гарантирую.
Ты сомневался, что я как-нибудь не запишу его? У меня уже два резервных варианта есть..
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 12
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет