Автор | Сообщение |
aleks7
|
| Заслуженный художник Гуруна
|
Пост N: 2247
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 24.11.12 09:14. Заголовок: Майка - беглянка ? (продолжение)
Майка очень любит бегать: Вообщем, вот так с Гуруна она и сбежала.
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 13.05.13 08:18. Заголовок: aleks7 пишет: Майк..
aleks7 пишет: цитата: | Майка обращается к Каролу с тем самым словом "пан" |
| Раз обратилась на "пан", значит знает, что это значит и то, что к "пану" обращаются на вы, и когда к ней обратились на "вы", логично, что сказала, что она не пан т.е. выразила свою позицию, имела в виду равенство, всех со всеми, социальность, так сказать. Ну, а на пресс-конференции она уже понимала, конечно, прекрасно, что "в чужой монастырь со своими правилами не ходят". "Пан" перевели как "госпожа" потому, что это более "по русски" как бы, а суть всё равно одна. А, то, что слово "пан" это уважительное обращение к взрослому человеку это и так понятно и без справочных материалов.
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 9674
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 13.05.13 11:02. Заголовок: kongovob пишет: Раз..
kongovob пишет: цитата: | Раз обратилась на "пан", значит знает, что это значит и то, что к "пану" обращаются на вы, и когда к ней обратились на "вы", логично, что сказала, что она не пан т.е. выразила свою позицию, имела в виду равенство, всех со всеми, социальность, так сказать. Ну, а на пресс-конференции она уже понимала, конечно, прекрасно, что "в чужой монастырь со своими правилами не ходят". "Пан" перевели как "госпожа" потому, что это более "по русски" как бы, а суть всё равно одна. А, то, что слово "пан" это уважительное обращение к взрослому человеку это и так понятно и без справочных материалов. |
| Да, всё верно. Почему из этого делаются какие-то "выводы", и главное, почему такие же "выводы" должны и прямо можно сказать обязаны из этого делать Мы - поклонники фильма - я например до сих пор не понимаю! У меня нормальное восприятие фильма, и ничего такого я не вижу тама!
|
|
|
aleks7
|
| Заслуженный художник Гуруна
|
Пост N: 2841
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 13.05.13 11:29. Заголовок: fedja пишет: То есть..
fedja пишет: цитата: | То есть если она сказала "не пан", то только повторила слова Карола, не понимая смысла. А если "не госпожа" (как у нас перевели) - это не указывает на то, что она из низов Гуруна. Может, обращение на "вы" у них не принято или же она еще не доросла... |
| Смысл-то Майка как раз понимает. Она сразу обратилась к Каролу на "вы" . Девочка сразу видно воспитанная и, возможно, рост Карола показался ей взрослостью, которую надо было выделить через "пан". Но потом Карол сказал, что он всего лишь мальчик (а позже даже и не космонавт , а "мы просто так играем") и тем самым записался в ровню к Майке. Та же потом аналогично отреагировала, когда Карол вдруг резко перешёл на "вы" ("подождиТЕ, барышня..."). Своим "я не пан", она хотела подчеркнуть лишь свой малый возраст и также неподдельно сильное желание подружиться с ребятнёй. kongovob пишет: цитата: | "Пан" перевели как "госпожа" потому, что это более "по русски" как бы, а суть всё равно одна. А, то, что слово "пан" это уважительное обращение к взрослому человеку это и так понятно и без справочных материалов. |
| В данной ситуации наши редакторы, наверное, больше мотивировались упрощением перевода в угоду сокращения или незнанием конкретно словацкого понятия "пан". Ведь только в Польше "пан" это больше чем взрослый (в советском варианте "пан" выдали за "сударь"). По моему, правильнее было бы перевести "почему вы мне выкаете, ведь я же не взрослая". Хотя Майка упорно дразнила себя "пан", а не "пани". Может и вправду подумала, что если "вы", то значит "дядька". А на прессе она уже "ассимилировалась" и попала в официоз, где, судя по всему, прекрасно ориентировалась.
|
|
|
svk
|
| Учёный совёнок
|
Пост N: 320
Зарегистрирован: 10.05.12
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 13.05.13 12:20. Заголовок: Маленькая пани
aleks7 пишет: цитата: | Правильнее было бы перевести "почему вы мне выкаете, ведь я же не взрослая". |
|
Пожалуй, к Майке можно было обращаться: panenka. Хотя нет... по-словацки это слово означает кукла. Барышня по-словацки и по-чешски: slečna. И леди - тоже slečna И мисс - тоже slečna
|
|
|
aleks7
|
| Заслуженный художник Гуруна
|
Пост N: 2842
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 13.05.13 12:50. Заголовок: svk пишет: Барышня ..
svk пишет: цитата: | Барышня по-словацки и по-чешски: slečna. |
| А Карол так и сказал. Что-то типа "почикайте уважена слечна". Но Майка упорно ему в ответ: "почем они мне выкают, ведь я не сом пан". В вопросах обращения шустрее всех оказался чиновник. Пан директор отеля. Обращался к Майке как "уважена судружка делегатка" (уважаемая товарищ посланница).
|
|
|
|
Отправлено: 13.05.13 13:46. Заголовок: aleks7 пишет: Майка..
aleks7 пишет: цитата: | Майка упорно дразнила себя "пан", а не "пани" |
| Да, есть путаница некоторая, возможно, по тому, что у Майки не было информации на счёт её пола по этому ей по фигу было "пан" или "пани" и по этому "я не девочка" констатировала. На Гуруне же полов может не быть, тем более если она андройд. А, оказавшись на Земле она всё обрела: и пол, и личность, и чувства и т.д. как бы родилась, до этого же сначала была бесполым носителем инфы и средством для контакта и конференции, кем она и прикидывалась в последствии перед Феликсом и публикой. Такая интерпретация тут может кому-то не нравиться, но это вполне, по моему, рационально всё обьясняет.
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 9676
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 13.05.13 15:29. Заголовок: На мой взгляд нескол..
На мой взгляд несколько утрированно... даже я бы сказал урбанизированно... В таком случае Майка всего лишь оживший Электроник, ибо для робота пол - это просто форма. Ожившая машина, ожившая кукла - сюжет конечно привлекательный, я сам не против этого, и даже хочу написать что-нибудь на эту тему, и для начала уже написал рассказ "Странные сны", но мне, ребята хотелось бы видеть в Майке больше чем просто ожившего робота. Хотелось бы видеть, действительно инопланетное существо, загадочное, непостижимое, неизвестно какое, пусть может и с большой долей роботизации, но живое, живое по настояшему, а не футляр для инфы... Поэтому мне другое ближе. Всё же я хотел бы видеть Майку - инопланетянку, а не робота... Хотя можно смотреть и так - конечно можно. Вполне даже и сам бы считал бы так - это нисколько не противоречит моим взглядам. Но всё же хотелось бы взглянуть несколько шире просто одушевлённого робота, андроида, куклы, компьютера, механизма и так далее. Эта тема не нова, а вот тема зарождения чувств, где чувства как бы... ну использую грубое и не совсем точное в отношении Майки слово "атрофировались" - этого не так в фантастике много...
|
|
|
|
Отправлено: 13.05.13 15:55. Заголовок: Ну, Майка, вроде как..
Ну, Майка, вроде как из урбанизированного мира. Половое размножение в природе это довольно спецефичное земное свойство эволюции живого т.к. даёт более быстрый естественный отбор и обмен генной информацией. А, в чём утрированность? В "бесполым носителем инфы"? Ну это просто формулировка, а так совсем не обязательно, что она не член гурунского (бесполого) общества, так сказать.
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 9677
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 13.05.13 16:20. Заголовок: Костя я значительно ..
Костя я значительно поправил свой пост - посмотри ещё раз.
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 9678
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 13.05.13 16:29. Заголовок: kongovob пишет: Ну ..
kongovob пишет: цитата: | Ну это просто формулировка, а так совсем не обязательно, что она не член гурунского (бесполого) общества, так сказать. |
| То есть я не понял - она может быть и не бесполой так что ли? Хотя я так думаю что если общество допустим перешло на какое-то искусственное размножение, то в этом случае очевидно пол станет как бы атавистическим "остатком" как бы от прежней "нормы жизни", так скажем. И будет чем-то мёртвым уже, не нужным фактически. Так что наверно в этом смысле ты прав.
|
|
|
|
Отправлено: 13.05.13 16:51. Заголовок: kongovob пишет: с б..
kongovob пишет: цитата: | с большой долей роботизации, но живое, живое по настояшему, |
| Ну так оно всё так и получается, только не с самого начала может, по моей если версии.
|
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 9679
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 13.05.13 17:08. Заголовок: kongovob пишет: то..
kongovob пишет: цитата: | только не с самого начала может, по моей если версии. |
| Ну допустим. Тебе это ближе.
|
|
|
fedja
|
| Супер-эксперт галактики!
|
Пост N: 3118
Зарегистрирован: 02.04.06
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 13.05.13 18:51. Заголовок: kongovob пишет: А, ..
kongovob пишет: цитата: | А, то, что слово "пан" это уважительное обращение к взрослому человеку это и так понятно и без справочных материалов |
| Это я привел справку для тех, кто считает, что раз она "не госпожа", то и "не принцесса" А ближе всего, думаю, к этому варианту: aleks7 пишет: цитата: | "почему вы мне выкаете, ведь я же не взрослая" |
| или не "большая". Как она сказала про секретаршу директора: "Она слишком большая" Пол, стало быть, различала...
|
|
|
fedja
|
| Супер-эксперт галактики!
|
Пост N: 3119
Зарегистрирован: 02.04.06
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 13.05.13 18:58. Заголовок: Сергей пишет: но мн..
Сергей пишет: цитата: | но мне, ребята хотелось бы видеть в Майке больше чем просто ожившего робота |
| Не только тебе, Сергей
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 9680
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 13.05.13 19:49. Заголовок: Федя вот "не взр..
Федя вот "не взрослая" - это да! А не... даже говорить смешно! Такое ощущение что наш форум посвящён "Бременским музыкантам" а не "Приключениям в каникулы"! Во всяком случае у меня в ушах так и звучит: "В королевских поко-оях потеря-ала по-окой"... Па-да-бу-да-бу-да... Бе-е! Ну чё тебя Федя фантастика не устраивает, да? Тебе обязательно сказочку подавай? Ой мама моя... fedja пишет:
|
|
|
aleks7
|
| Заслуженный художник Гуруна
|
Пост N: 2844
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 13.05.13 20:02. Заголовок: kongovob пишет: воз..
kongovob пишет: цитата: | возможно, по тому, что у Майки не было информации на счёт её пола |
| Судя по той самой немой сцене, что такое про свой пол она уже знала.
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 9681
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 13.05.13 20:14. Заголовок: aleks7 пишет: Вообщ..
цитата: | Вообщем, вот так с Гуруна она и сбежала. |
| Нормально надо писать "В общем вот так она, может быть, и сбежала"...
|
|
|
fedja
|
| Супер-эксперт галактики!
|
Пост N: 3121
Зарегистрирован: 02.04.06
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 13.05.13 20:31. Заголовок: kongovob пишет: На ..
kongovob пишет: цитата: | На Гуруне же полов может не быть, тем более если она андройд |
| А Феликс говорил мужским голосом... Или, если он робот, в его программу заложили мужской голос. Закладывал тоже робот?
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 9682
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 13.05.13 20:54. Заголовок: http://jpe.ru/gif/s..
Я мысль тут одну привёл. Что различия у них есть но фактически они как "остаток" как бы.
|
|
|
fedja
|
| Супер-эксперт галактики!
|
Пост N: 3122
Зарегистрирован: 02.04.06
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 14.05.13 00:48. Заголовок: Сергей пишет: Я мыс..
Сергей пишет: цитата: | Я мысль тут одну привёл. Что различия у них есть но фактически они как "остаток" как бы |
| Что за мысль? И "Остаток" чего у них разный?
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|