On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение





Пост N: 1
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.11 01:30. Заголовок: Помогите найти перевод


Доброго времени суток!Я в Интернете недавно,по-этому многого не понимаю и прошу о помощи!Недавно я наткнулся на текст песни словацкого исполнителя Миро Яроша - Упавшая с облаков,но перевести его не могу,т.к. Интернет-переводчик даёт несколько смысловых трактовок...Но всё-же мне кажется,что это о Ней и Её приключениях...Пожалуйста,помогите!С этим фильмом связаны самые тёплые воспоминания,и я стараюсь найти как можно больше информации о нём!..Вот и на ваш сайт я вышел только благодаря ему...Ниже я привожу текст песни с надеждой,что это о ней.

Všetko ztíchlo zvláštna predtucha
vietor niečo šepká do ucha
zem sa dole hlavou otočí
nafúkal mi prach do očí.

Čokoľvek príde to má sa stat
nájdem čo nehľadám mám to rád
zjavíš sa pri mne celkom náhodou
teraz viem že si k nám spadla z oblakov.

S tebou chodiť dá sa po vodách
zamotám sa rýchlo v tvojich hrách
dotikom ma potom vyliečiš
prečo mi vždy večer uletíš.

Čokoľvek príde to má sa stať
nájdem čo nehľadám mám to rád
zjavíš sa pri mne celkom náhodou
si pre mňa hlavou a si záhadou.

Čokoľvek príde to má tak byť
nájdem čo nehľadám mám chuť žiť
zjavíš sa pri mne celkom náhodou
teraz viem že si k nám spadla z oblakov.

Ja som tu od nás ty z iného sveta
my chodíme po zemi tam u vás sa lieta
vymyslím si plán pozri už to mám
tak si vadí nevadí láska s tebou dám
tak si vadí nevadí láska s tebou dám.

Čokoľvek príde to má sa stať
nájdem čo nehľadám.

Čokoľvek príde to má sa stať
nájdem čo nehľadám mám to rád
zjavíš sa pri mne celkom náhodou
si pre mňa hlavou a si záhadou.

Čokoľvek príde to má tak byť
nájdem čo nehľadám mám chuť žiť
zjavíš sa pri mne celkom náhodou
teraz viem že si k nám spadla z oblakov.

Tak si vadí nevadí láska s tebou dám.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 62 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]







Пост N: 10
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 00:00. Заголовок: Кстати насчёт Вашей ..


Кстати насчёт Вашей повести...Я нашёл здесь только несколько первых глав.Подскажите мне,пожалуйста,где искать остальное?Повесть очень интересная...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 11
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 00:09. Заголовок: Надо же,как всё здор..


Надо же,как всё здорово получается! Сегодня я попытался связаться с Алексеем(разработчиком сайта) и уже получил ответ!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 2161
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 00:11. Заголовок: Понимаете мне не хоч..


Понимаете мне не хочется где-то её публиковать пока. Но во-первых книгу я возможно скоро издам а во-вторых я постепенно опубликую её здесь всю. Поэтому если согласны - потерпите пожалуйста, а если нет поговорите если не против со мной и я дам её вам. А так я очень рад что она заинтересовала вас! И кстати мы с моим другом сейчас над новой книгой по Майке работаем! Вот даже как!

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 12
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 00:17. Заголовок: Конечно,я буду ждать..


Конечно,я буду ждать её,а уж поговорить с Вами - удовольствие! Я надеюсь,что Вашу книгу можно будет купить,а то всё,что касается фильма и его мотивов,раскупается,как горячие пирожки! Вы первый,кто откликнулся на мою просьбу,и я так понимаю,что Вы очень частый гость на этом сайте?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 2162
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 00:25. Заголовок: Kary пишет: Надо же..


Kary пишет:

 цитата:
Надо же,как всё здорово получается! Сегодня я попытался связаться с Алексеем(разработчиком сайта) и уже получил ответ!



О-о, чтоб Алексей да кому-то не ответил!
Я ему просто так ещё без всякого форума без надежды написал а он не только мне ответил но и переписку завязал и первым моим другом в интернете стал! Во человек какой классный! Никогда никому не откажет!

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 13
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 00:30. Заголовок: Valya.kary35@mail.ru..




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 2163
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 00:50. Заголовок: Kary пишет: Вы пер..


Kary пишет:

 цитата:
Вы первый,кто откликнулся на мою просьбу,и я так понимаю,что Вы очень частый гость на этом сайте?



Я не просто тут частый гость, я можно сказать "главной "знаменитостью"" этого форума стал, если так можно выразиться! Хи-хи-хи! Нескромно конечно но по сути так и есть. Это уже как работа моя стала -ни дня без форума практически. И здесь есть специальная тема "Ребята из Сосновки и космическая гостья" или первый фанфик написан!" которая продолжается уже 4 раза что является рекордом для форума. Там вы можете и про меня лично узнать и отрывки из книги ещё прочесть и ещё много чего интересного и про меня и моё творчество и вообще.

Kary пишет:

 цитата:
Конечно,я буду ждать её,а уж поговорить с Вами - удовольствие! Я надеюсь,что Вашу книгу можно будет купить,а то всё,что касается фильма и его мотивов,раскупается,как горячие пирожки!



Спасибо приятно это слышать! Да если всё будет тип-топ то мою книгу можно будет и так и в интернет-магазинах купить.





Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 497
Зарегистрирован: 31.05.10
Откуда: Россия, Владивосток
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 01:54. Заголовок: Kary пишет: Я из Че..


Kary пишет:

 цитата:
Я из Череповца,Вологодская обл.


Как тесен мир. У меня родня есть в Вологодской области.

Человеку непростительно считать, что пустыми сожалениями он сможет исправить ошибки прошлого. Какая глупость верить людям, не будучи при этом человеком. ("Elfen Lied" ) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 2164
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 02:18. Заголовок: Да? Хе! Здорово! htt..


Да? Хе! Здорово!

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 14
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 13:50. Заголовок: ALX пишет: Наша об..


ALX пишет:
[quote]` Наша область размером с Францию,вполне возможно,что они где-то рядом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 498
Зарегистрирован: 31.05.10
Откуда: Россия, Владивосток
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 14:43. Заголовок: У меня отец с Волого..


У меня отец с Вологодской области. В Череповце живут две моих двоюродных сестры.

Человеку непростительно считать, что пустыми сожалениями он сможет исправить ошибки прошлого. Какая глупость верить людям, не будучи при этом человеком. ("Elfen Lied" ) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 15
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 14:48. Заголовок: Да уж...На самом дел..


Да уж...На самом деле мир тесен!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 2165
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.11 16:20. Заголовок: Вот это да! http://j..


Вот это да!

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 16
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.11 15:24. Заголовок: Мы немножко отвлекли..


Мы немножко отвлеклись от темы,между тем я тут кое-что выяснил...
Наверное,все,кто заходил на эту страничку,обратили внимание,что русский вариант текста представляет собой полную абракадабру.Я немного поэкспериментировал...Для начала я забил в строку переводчика небольшой стихотворный текст:
За пределом мироздания
За реальностью мечты
Мы идём с тобой печальные
Натыкаясь на следы.
Этот текст я перевёл на словацкий,затем словацкий вариант снова перевёл на русский,и вот что у меня получилось:
Вселенная
Для бесконечных мечты
Мы пойдём с вами грустно
Воздействие на бренд.
Как видите,получилась примерно такая же абракадабра,что и с текстом Яроша. Вообще,русский язык - единственный язык мира,в котором смысл текста от перестановки слов не меняется,и который очень легко рифмуется!!!(Ч-чёрт!Я горжусь нашим Великим и Могучим!)По-этому я предлагаю поработать над переводом всем вместе - одна голова хорошо,а сто лучше.Единственное,в чём текст не вызывает сомнений - в том что песня всё-таки о Ней...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Заслуженный художник Гуруна




Пост N: 834
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.11 15:46. Заголовок: Как совет могу предл..


Как совет могу предложить наш опыт перевода титульной песни фильма. Там был словацкий и чешский вариант. Один перевод помог другому понять смысл. Может и у этой песни где-то уже есть перевод на другой язык? Хотя бы в текстовом формате.
А ещё надо учитывать и иносказательный смысл некоторых слов. К примеру нет однозначного перевода единственного ругательства в сериале. Это я про слово "бабрак".


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 2179
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.11 16:28. Заголовок: Kary пишет: Вообще,..


Kary пишет:

 цитата:
Вообще,русский язык - единственный язык мира,в котором смысл текста от перестановки слов не меняется,и который очень легко рифмуется!!!(Ч-чёрт!Я горжусь нашим Великим и Могучим!)



Да я тоже часто в восторг прихожу от нашего действительно Великого языка! Меня поражает какой он всё-таки гибкий и позволяет подстроиться под любой иностранный текст без попери смысла передачи чувств и прочего!

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 502
Зарегистрирован: 31.05.10
Откуда: Россия, Владивосток
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.11 16:34. Заголовок: Kary пишет: Единств..


Kary пишет:

 цитата:
Единственное,в чём текст не вызывает сомнений - в том что песня всё-таки о Ней...


Читал, что весь альбом откуда это песня, был написан специально к 30-летию создания сериала.

Человеку непростительно считать, что пустыми сожалениями он сможет исправить ошибки прошлого. Какая глупость верить людям, не будучи при этом человеком. ("Elfen Lied" ) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 2183
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.11 20:16. Заголовок: Да, всё-таки здорово..


Да, всё-таки здорово что словаки не забывают этот фильм. А у нас вот наоборот - никак не вспомнят про него... Как печально, Друзья Мои...

Я думаю, есть многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 17
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.11 21:17. Заголовок: ALX пишет: Это же ..


ALX пишет:
[quote]` Это же здорово!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 108
Зарегистрирован: 05.09.11
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.11 01:17. Заголовок: Итак,первый куплет г..


Итак,первый куплет готов.Правда это не стихотворный перевод,но за его точность я ручаюсь.
Всё затихло в странном предчувствии
Что-то ветер шепчет в уши
Земля встала с ног на голову
Задув мне пылью глаза
Я проверял несколько раз - всё точно!Думаю,что дело пойдёт...Потом можно будет зарифмовать,подобрав синонимы,но скорее всего с музыкальным тактом совпадения может и не получиться...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 62 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 14
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет