Автор | Сообщение |
Слава
|
| |
Пост N: 3
Зарегистрирован: 22.04.10
Откуда: Москва
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 22.04.10 22:22. Заголовок: Ребята из Сосновки и космическая гостья, или Первый фанфик написан!-2
I-16: Перемещено в отдельный топик Не надо продолжение!Можно немного по-другому.Отдельный фильм в котором Майка,за кадром,всё-таки возвращается.На её поиски (что бы вернуть на Гурун или ещё для чего) отправляется другая героиня.А Майку,уже реальную,в конце.Может даже эпизодом.Вроде как не только вернулась,но и повзрослела,обжилась предыдущая часть
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
I-16
|
| Архиадмин/Archadmin
|
Пост N: 1052
Зарегистрирован: 20.03.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 23.10.10 21:09. Заголовок: aleks7 пишет: Для п..
aleks7 пишет: Чешский и словацкий это далеко не одно и то же. Мы пользуемся словацким вариантом песни в качестве оригинала (подглядывая в чешский)
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 255
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 23.10.10 22:04. Заголовок: aleks7 пишет: Для п..
aleks7 пишет: цитата: | Для простоты обращения кликайте по "имени" в профиле "индивида". Тогда имя само появляется в сообщении. (Учите матчасть |
| Да не люблю я эти компьютерные премудрости я с трудом даже понял о чём вы счас сказали.. Это что список участников что ли каждый раз раскрывать? А попроще как нибудь можно? Да и что вы так вдруг насупились? Обидел я вас что ли? Я ж не заставляю вас "имя" как-то менять... Я ж говорю компьтер у меня барахлит и мне неудобно. Он оставляет иногда только русский шрифт! Мне делов-то, называйтесь хоть как! aleks7 пишет: цитата: | Только "следите за базаром". Типа "...немножко узкие мозги..." не подходит. Ни для кого. |
| Да я знаю что это ПЛОХО... Но что если до человека немножко сложно доходят некоторые вполне понятные вещи? aleks7 пишет: цитата: | А песня хорошая, вот только всем не угодишь. Особенно в момент творчества. Я обычно бросаю на время, а потом, после "дозревания идеи", продолжаю с новыми мыслями. |
| Ну это кто как. Иной раз и я поступаю так же. Но чаще всего просто кую железо пока горячо... Но это уже МОИ ПРОБЛЕМЫ, и не Вам в них разбираться!!! Полным полно советчиков чё и как мне делать!!! Подсказали бы лучше вернуть ли мне "Так много маленьких детей", да прояснили бы "полетели" лучше или "лететь"! А уж когда чего мне делать так я сам с этим справлюсь!
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 256
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 23.10.10 22:14. Заголовок: I-16 пишет: Чешский..
I-16 пишет: цитата: | Чешский и словацкий это далеко не одно и то же. Мы пользуемся словацким вариантом песни в качестве оригинала (подглядывая в чешский) |
| Да, я заметил что эти языки как бы здоово дополняют друг дружку И не зная ни одного из них можно буквально как в "Детях капитана Гранта" текст разобрать как бы накладывая их друг на друга.
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 257
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 23.10.10 22:34. Заголовок: Алексей, ты вчера по..
Алексей, ты вчера подкинул эту мысль, ты и помогай с ней разобраться! Люди тут говорят что лучше бы как раньше: На ракете, на чудесной, так много маленьких дете-ей". Так следует ли мне пренебречь твоим точным переводом и вернуть всё по-старому? А то меня совсем не прельщает перспектива заниматься этой песней до бесконечности!
|
|
|
I-16
|
| Архиадмин/Archadmin
|
Пост N: 1053
Зарегистрирован: 20.03.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 23.10.10 22:36. Заголовок: Это смотря какую цел..
Это смотря какую цель ты ставишь... Если максимально ближе к переводу, тогда руководствуйся переводом. А если "по мотивам", то тут вообще простор
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 258
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 23.10.10 22:50. Заголовок: Тьфу ты ну ты лапти ..
Тьфу ты ну ты лапти гнуты! Я ж об этом тебя и спрашиваю! Сказать что ли не можешь?! А мне без разницы мне ОБА варианта Нравятся! И без разницы какую цель мне преследовать! Что ж мне на голосование что-ли выставить: Поднимите руки кто.......
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 259
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 23.10.10 23:25. Заголовок: Друзья Посмотрите вс..
Друзья Посмотрите вся песня буквально налицо! Моя мама сказала что буквально как тут всё и было! А поскольку первое слово дороже второго то я оставляю следующий вариант припева и хоть камни с неба падайте! На ракете, на чудесной Так много маленьких дете-ей. На ракете по планете Полетели, полетели, полетели Мы сейчас! Авторский Текст Песни Окончательный, и Обжалованию Не Подлежит! А то так сколько угодно можно дёргать его взад-вперёд!
|
|
|
aleks7
|
| Заслуженный художник Гуруна
|
Пост N: 167
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 23.10.10 23:29. Заголовок: Сергей пишет: я с т..
Сергей пишет: цитата: | я с трудом даже понял о чём вы счас сказали.. |
| Сергей Сергей Сергей Сергей Сергей - вот для пробы пощёлкайте по своиму имени слева от сообщения. Синенькое Сергей над уже красной звездой. И оно появляется уже внизу, в новом сообщении. Ё-моё, куда уж проще. Вот и aleks7 над Котофеечем нажмите для пробы. Хотя, если не пользуетесь мышкой, то это сложно. А ближе всё же "полетели" И опять про перевод. Вот пока такой смысл 1 куплета : Много детей живут на Земле, летящей в космосе, который несёт, через все свои атомы, желание узнать хотя бы как там играют такие же дети как и мы. Кто поправит ?
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 260
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 24.10.10 00:27. Заголовок: aleks7 пишет: Сер..
` aleks7 пишет: цитата: | Сергей Сергей Сергей Сергей Сергей - вот для пробы пощёлкайте по своиму имени слева от сообщения. Синенькое Сергей над уже красной звездой. И оно появляется уже внизу, в новом сообщении. Ё-моё, куда уж проще. |
| Понял! Спасибо! Я друг мой в интернете всего лишь год с небольшим. Мои двоюродные братцы не соизвоили меня даже издали с ним ознакомить! а на форуме я и того меньше! А до этого я даже не знал с чем его едят вообще... Поэтому то что для вас кажется естественным, как яблоко скажем слопать, то для меня вообще тёмный лес. Вот и учусь всему самостоятельно - чему нибудь и как-нибудь как говорится. Как впрочем я освоил и весь компьтер... Меня отродясь никто ничему не учил. Всё сам я дотумкал. Но компьютер с интернетом и без - это 2 черезвычайно большие разницы! Поэтому вы уж простите меня деревенщину... А равно и за всё остальное... aleks7 пишет: цитата: | А ближе всё же "полетели" |
| Ну вот значит я правильно оставил! aleks7 пишет: [quote]И опять про перевод. Вот пока такой смысл 1 куплета : Много детей живут на Земле, летящей в космосе, который несёт, через все свои атомы, желание узнать хотя бы как там играют такие же дети как и мы. Кто поправит ? Да кто ж говорит что я собираюсь с вами спорить?? Но вы сами посмотрите: я ж выжал из него всё что можно! Добавить что-нибудь ещё просто длительность куплета не позволяет - это ж не рассказ! Это чехам да словакам просто - у них вон какие словечки масенькие! они и вложить могут больше. И как бы русский не старался у него всё равно что-то выпадет! Можете вы это понять-то наконец!!
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 261
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 24.10.10 04:09. Заголовок: Давайте парни вот че..
Давайте парни вот чего рассмотрим: У словаков в припеве звучит примерно так: "Много детей со всего света, которые каждый вечер мечтают" Теперь всё это по частям: МНОГО ДЕТЕЙ - а у меня: Так МНОГО маленьких ДЕТЕЙ! Со всего света - то есть со всей нашей ПЛАНЕТЫ - а у меня: На ракете, по ПЛАНЕТЕ У них: Которые каждый вечер мечтают. А о чём мечтают дети? О ЧУДЕ, правильно? Ну вот: мы здесь имеем ЧУДЕСНУЮ ракету! Дальше ДЕТИ усаживаются НА РАКЕТУ - а у меня: НА РАКЕТЕ, на чудесной, так много маленьких ДЕТЕЙ! И наконец у словаков: А за ними полетим МЫ полетим МЫ - а у меня полетели полетели полетели МЫ сейчас! Вывод: мой припев совпадает если не прямо то хотя бы немного косвенно с оригиналом,
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 262
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 24.10.10 04:28. Заголовок: Ребята пока я всё эт..
Ребята пока я всё это писал, у меня вдруг возник вариант припева максимально приближенный к словацкому, но вот беда в том что он немного аляповатый... В общем звучит это так: Дети, дети, есть на свете По вечерам они мечта-ают Усадились на ракету А за ними полетели, Полетели, полетели Мы сейчас! Скажите что вы думаете и если это плохо то я просто оставлю тот что есть и не буду больше "дёргаться"...
|
|
|
|
ALX
|
| |
Пост N: 95
Зарегистрирован: 31.05.10
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 24.10.10 04:30. Заголовок: Читаю и голова http..
Читаю и голова .
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 263
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 24.10.10 04:33. Заголовок: ALX пишет: Читаю и ..
ALX пишет: Это ты про чтоН???
|
|
|
fedja
|
| Супер-эксперт галактики!
|
Пост N: 761
Зарегистрирован: 02.04.06
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 24.10.10 05:16. Заголовок: Сергей, напойте на м..
Сергей, напойте на мотив куплета: Маленькие дети! Ни за что на свете Вы не ходите в Африку, Гулять! В Африке акулы, В Африке гориллы, Они вас будут там Кусать! (немного измененный вариант "Бармалея" К. Чуковского)
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 264
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 24.10.10 05:41. Заголовок: Ха-ха-ха! http://jpe..
Ха-ха-ха! Если убрать слово "Вы" то к "Приключениям" он подошёл бы как коньки к ботинкам! Однако я не понял что это было?? Просто шутка или какой-то намёк? "я не понял что конкретно ты имела в виду?" как пела группа "Несчастный случай"
|
|
|
ALX
|
| |
Пост N: 96
Зарегистрирован: 31.05.10
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 24.10.10 05:49. Заголовок: Сергей, я имею в вид..
Сергей, я имею в виду что я давно потерял "нить" разговора и пока пытаешься разобраться, голова кругом идет. Только и всего.
|
|
|
fedja
|
| Супер-эксперт галактики!
|
Пост N: 762
Зарегистрирован: 02.04.06
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 24.10.10 05:58. Заголовок: Сергей пишет: Однак..
Сергей пишет: цитата: | Однако я не понял что это было?? Просто шутка или какой-то намёк? |
| А вы пораскиньте своими "широкими" мозгами
|
|
|
aleks7
|
| Заслуженный художник Гуруна
|
Пост N: 168
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 24.10.10 09:53. Заголовок: Сергей пишет: Да кт..
Сергей пишет: цитата: | Да кто ж говорит что я собираюсь с вами спорить? |
| Это не попытка спорить. Это желание узнать истину. Уж очень хочется оригинал песни. Надеюсь общими усилиями воссоздать. Пока стало понятно, для чего там "а-то-мы". Но всё же ещё есть сомнения, что же "по ним передаётся". Поэтому и задаю вопросы. Свои ответы пока надыбал у чехов. fedja пишет: цитата: | немного измененный вариант "Бармалея" К. Чуковского |
| Да, это удачный пример размера и ямба. На такой ритм стиха можно ориентироваться при "творении" своей песенки. По крайней мере по русски написано. Правда fedja зря привёл этот пример Мастера от дет.литературы. Есть опаска, что эти строки застрянут в мозгу и будут мешать своим "творческим процессам". Вон уже мешают: "маленькие дети, ни за что на свете..."
|
|
|
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 265
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 24.10.10 10:20. Заголовок: aleks7 пишет: Серге..
ALX пишет: цитата: | Сергей, я имею в виду что я давно потерял "нить" разговора и пока пытаешься разобраться, голова кругом идет. Только и всего. [quote] Нить нашего разговора? fedja пишет: [quote]А вы пораскиньте своими "широкими" мозгами |
| Нет правда Федя ну скажите!.. Мозги у меня может как вы выражаетесь и "широкие" но я всё же не настолько проницателен чтобы понять столь призрачные и совершенно невидимые намёки! Если они там есть вообще... aleks7 пишет: цитата: | Но всё же ещё есть сомнения, что же "по ним передаётся". |
| Сообщение ТАСС! aleks7 пишет: цитата: | Да, это удачный пример размера и ямба. На такой ритм стиха можно ориентироваться при "творении" своей песенки. По крайней мере по русски написано. |
| Знаете я лёг спать и пока не заснул всё прыскал и прыскал в свою подушку! Клянусь, что я даже над "Кривым зеркалом" так не смеяллся!
|
|
|
fedja
|
| Супер-эксперт галактики!
|
Пост N: 763
Зарегистрирован: 02.04.06
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 24.10.10 11:12. Заголовок: Сергей пишет: Если ..
Сергей пишет: цитата: | Если они там есть вообще... |
| Ну, надеюсь, что все же есть, и "широкие" aleks7 пишет: цитата: | Да, это удачный пример размера и ямба |
| А какой, интересно, здесь стихотворный размер? Ямб ли? Вот я обозначил ударные слоги `, а безударный _ `_ _ _ `_ _ _ ` _ `_ ` _ _ `_ `_ _ _ ` `_ _ _ `_ `_ _ _ `_ _ ` _ `_ ` _ `
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|