Автор | Сообщение |
Сергей
|
| Писатель
|
Пост N: 9904
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 11.06.13 11:16. Заголовок: ПЕРЕВОДЫ
Уважаемые товарищи Форумчане! По просьбам наших участников я откраваю здесь специальную тему для переводов с различных иностранных языков! Если кому-то что-то удалось перевести из фильмов с участием Зузаны, или иных каких зарубежных фильмов - пишите пожалуйста сюда, в эту тему, и мы охотно всё рассмотрим и обсудим это здесь! Ибо, ребята, нет таких проблем, которые нельзя было бы решить сообща, а особенно в таком замечательном форуме, как нашем!
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
aleks7
|
| Заслуженный художник Гуруна
|
Пост N: 3003
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 29.07.13 17:45. Заголовок: Леший Иван пишет: В..
Леший Иван пишет: цитата: | Вот тут оно звучит: 00.26.07. |
| На этой минуте смысл этого слова объясняет Зузана: "Это дети, которые не имеют ни отца не матери". Какая-то "панкарта". Но не сирота, т.к. Зуза довела этим до слёз свою новую сестру. Видно это некий бюрократический сленг, возможно с элементом совкового сокращения. Леший Иван пишет: цитата: | aleks7 , вступай в наш "клан переводчиков" |
| Кто знает, кто знает...
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|