Пост N: 14579
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
5
Отправлено: 01.03.15 22:30. Заголовок: fedja пишет: В роли..
fedja пишет:
цитата:
В ролике увидел?
Разумеется.
fedja пишет:
цитата:
Ну, немного и из-за этого, хотя там не так весело, больше трагикомедия
Ну трагикомедии иногда тоже бывают ничего. Помню грузины делали такие - не знаешь то ли плакать тебе, то ли смеяться! С виду ерунда на постном масле, а посмотришь, и что-то за душу берет. И не знаешь даже что конкретно а берет! И в тоже время смешно! В общем фиг их грузин поймешь!
Отправлено: 02.03.15 00:03. Заголовок: Сергей пишет: Помню..
Сергей пишет:
цитата:
Помню, грузины делали такие
В "Сижу на ветке..." есть чуть-чуть про Сталина, похоже на грузинский фильм "Покаяние", но здесь не является основной линией. Но, может, из-за этих эпизодов и дали Гран-при, все-таки период такой был - гласности...
Пост N: 30
Зарегистрирован: 02.02.15
Откуда: Ростов-на-Дону
Рейтинг:
1
Отправлено: 02.03.15 05:23. Заголовок: fedja мне на днях пр..
fedja мне на днях предлагал:
цитата:
Можно посетителей форума тоже приобщать
Ведущий цикла телепередач «Игра в бисер» Игорь Волгин каждый свой эфир завершал словами: «Читайте, а ещё лучше – перечитывайте классику». Хоть я и дал себе зарок никому ничего не навязывать, но fedja меня всё же убедил. Так что предлагаю вам, ребята, довериться моему вкусу, и посмотреть (а кто видел – пересмотреть) замечательную картину, снятую в 1968-м году режиссером Карелом Кахиней, которая называется «Рождество с Алжбетой». Она вам поведает историю непростых отношений уже немолодого водителя грузовика Хуберта, и “трудной” детдомовской девушки Алжбеты, отпущенной на поруки из исправительной колонии.
Фильм субтитрированный, но здесь это даже хорошо, т.к. очень выражены голосовые интонации.
У киноведов есть поговорка: “Американское кино рассказывает элементарные истории с помощью колоссальных средств, а французское - рассказывает колоссальные истории с помощью элементарных средств”… В этом смысле чехословаки – те же французы.
С переводом чехословацких не так много найти можно... А я еще одну интересную комедию с Болеславом Поливкой в главной роли посмотрел: "Наследство, или Блин, ребята, гутен таг" (1993). Здесь Поливка еще и соавтор сценария вместе с Верой Хитиловой. А в одном из эпизодов участвует Карел Готт:
Bohuš potkal Karla Gotta
Кстати, ощущение такое, что я этот фильм уже видел. Говорят, что раньше он назывался "Наследство, или Девочки, я плачу за всё"... И в 1993-м году на Московском кинофестивале фильм номинировался на "Золотого Георгия"
Отправлено: 16.03.15 09:37. Заголовок: Сергей пишет: Какой..
Сергей пишет:
цитата:
Какой? "Сижу на ветке, и мне хорошо"?
Нет, тот, где Карел Готт в эпизоде
Odemar пишет:
цитата:
Помнишь, fedja, ты когда-то спрашивал
Помню А я еще один фильм с Болеком Поливкой посмотрел - чешский детектив"Болеро" (2004). Роль, правда, там у него совсем маленькая...
По сюжету - расследование убийства девушки... Впечатляющая операторская работа Франтишека Брабеца (он же режиссер). Но фильм запомнился больше из-за музыки :
Jan Jirásek - Bolero (2004) Marika
Кстати, Сергей, послушай: не напоминает тебе это Бетховена немного (из клипа про Майку)?
Кстати, Сергей, послушай: не напоминает тебе это Бетховена немного (из клипа про Майку)?
Ну безусловно сходство есть, конечно. Но эта музыка более печальная, я бы сказал, а у Бетховена... ну по крайней мере, как мне это показалось, как я ощущаю вот внутренне как бы... она более глубокая более "свыше" я бы даже сказал музыка. Ну по крайней мере мне так показалось когда я слушал. И наверно не мне одному, раз она встречалась кое-где в фильмах, значит наверняка не просто так!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 33
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет