Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.05.06 20:53. Заголовок: Книга Вацлава Боровички "Spadla z nebe"
Прочитал перевод первых двух глав. Действительно, у многих другие имена и фамилии. Катка в книге - Качена, сестра Михалека. Ирка Михалек в очках - стало быть, это - Ферко из фильма. Слава Криспин - Славо. Честа Потучек, "обложенный поливинилхлоридными мешочками", - Юрко. Дедич - Дедич Прохазка. Томаш Яначек - кажется, Игор. Лойза Воженилек - не узнал... Ну а Карел Чутка и здесь Кароль...
Отправлено: 23.05.12 18:08. Заголовок: ALX пишет: Я думаю,..
ALX пишет:
цитата:
Я думаю, что там был один персонаж как бы не к месту, от которого ничего не зависело и он никак не влиял на ход событий, получается просто свидетель. Некий пан Кнотек. По моему правильно сделали, что его не включили в сценарий фильма! Это мое мнение. :-)
Когда я читала главы о пане Кнотеке, меня не покидала мысль, что не спроста он за всеми следит и все записывает... Возможно, автор под этим именем вывел себя?..
Отправлено: 23.05.12 18:52. Заголовок: Тут немного почитал ..
Тут немного почитал Боровичкин рассказ и он мне как-то более чем раньше понравился и увлекательным, таким уютным показался, написанным с юмором, содержательно, солидно, в беспристрастной, уравновешенной повествовательной манере, с хорошими прорисовками. И с фильмом он по настроению, по духу здорово совпадает, всё-таки.
Пост N: 6100
Зарегистрирован: 01.06.10
Откуда: Россия, Тугулым.
Рейтинг:
2
Отправлено: 21.06.12 21:06. Заголовок: В старое время вообщ..
В старое время вообще не могло быть детских книг без картинок!!! Это нонсенс был тогда! Помню мой дед поехал на рыбалку и где-то подобрал растрёпанную детскую книгу без обложки под названием "А я сам по горам да по лесам" или как-то так. Это всего лишь было типа "пособие" для юных самодельщиков, облачённое в художественную форму - дак и то она была с картинками! А тут и говорить нечего! Поэтому и я сразу решил что в мою тоже надо иллюстрации вставить!
Сергей, а иллюстрации уже есть в твоей книге? Или это прислали пробный экземпляр без иллюстраций, только текст?
Да Федя - прислали пробный экземпляр только с текстом. Но они готовят окончательный вариант с иллюстрациями. Я попросил их сделать шрифт покрупнее и директор попросил чтоб я дал ему отредактированный мною pdf с новым размером шрифта и со всеми иллюстрациями в книге как они должны быть. Ну вот я 2 дня потратил и выслал им. При этом добавил ещё одну иллюстрацию - фото Карлова Моста которое aleks7 здесь выставлял. Маме моей понравилось.
sir.alex, вряд ли... Не похоже на дилетантские наброски в минуты раздумия А в скудных сведениях о Боровичке не упоминается, что он был еще и художник... Впрочем, на то они и скудные...
Отправлено: 23.06.12 11:11. Заголовок: aleks7 пишет: У кое..
aleks7 пишет:
цитата:
У кое-кого есть книга. Наверное могут и все картинки выложить.
Может скачать где-нибудь можно и посмотреть? А вообще иллюстрации радуют: похожи на фильм, а фильм на них и такие графические, типичные для детских книг - весёлые, образные, оставляющие место для домысливания. Вот создатели фильма и домыслили, что он и моменты "взрослых" приобрёл, вернее, не домыслили, а скорее "вытащили" таковые по более из рассказа. Мне вот нравится тоже как в книге Майда говорит Каролю "Ды должен меня ждать" ха, должен, но в этом, на самом деле, есть смысл глубокий и для Кароля (и всех в общем тоже) и для неё, независимо от того дождётся он или нет, вернётся она или нет...
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет